Processando...

Simulado Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | CONCURSO

Simulado Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Simulado Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Se você irá prestar algum concurso que cobre a matéria de Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais não pode deixar de praticar com nossos simulados grátis.

 

Vejam todos os simulados Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

 

São milhares de simulados para concurso disponível para você praticar e conseguir a tão sonhada aprovação em Concurso Público.


Este Simulado Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais foi elaborado da seguinte forma:

  • Categoria: Concurso
  • Instituição: Diversas
  • Cargo: Diversos
  • Matéria: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
  • Assuntos do Simulado: Diversos
  • Banca Organizadora: Diversas
  • Quantidade de Questões: 5
  • Tempo do Simulado: 15 minutos

Vejam outros Simulado Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

  1. Todos Simulados Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
  2. Simulados
  3. Questões de Simulados

 

REGRA DO SIMULADO

Para realizar este simulado, que é gratuito, você apenas precisara criar no botão Iniciar logo abaixo e realizar um breve cadastro (apenas apelido e e-mail) para que assim você possa participar do Ranking do Simulado.

 

Por falar em Ranking, todos os nossos simulados contém um ranking, assim você saberá como esta indo em seus estudos e ainda poderá comparar sua nota com a dos seus concorrentes.

 

Aproveitem estes simulados Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais e saiam na frente em seus estudos.

 

Questões Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Caso você ainda não se sinta preparado para realizar um simulado, você poderá treinar em nossas questões de concursos, principalmente as questões de Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, que também são grátis. Clique Aqui!

 

Vejam todos os simulados Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

   

Boa sorte e Bons Estudos,

ConcursosAZ - Aprovando de A a Z


#237509
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Concurso
. Concursos Diversos
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0) 1 - 

Para a boa visualização da interpretação em meios de comunicação televisivos, os intérpretes devem atender às condições abaixo relacionadas, EXCETO:

  • a) a vestimenta, a pele e o cabelo do intérprete devem ser contrastantes entre si e entre o fundo.
  • b) devem ser evitados fundo e vestimenta em tons próximos ao tom da pele do intérprete.
  • c) o ideal é que os intérpretes usem blusas de cor única, sem estampas, de manga curta ou três quartos, sem decotes ou golas.
  • d) no recorte podem ser sobrepostas quaisquer outras imagens.
#237510
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Concurso
. Concursos Diversos
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0) 2 - 

Gile e Pagura apresentam quatro modalidades de interpretação. Sobre a proposta dos autores, marque a alternativa correta.

  • a) Simultânea, consecutiva, automática e semiótica.
  • b) Simultânea, consecutiva, intermitente e sussurrada.
  • c) Simultânea, consecutiva, intermitente e semiótica.
  • d) Simultânea, consecutiva, sussurrada e sight translation.
#237511
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Concurso
. Concursos Diversos
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0) 3 - 

A autora Quadros (2004) apresenta efeitos ocorridos no processo de interpretação educacional. Ao encontro dessa temática, afirma-se:
( ) Dependendo do contexto comunicativo, o intérprete acaba assumindo uma função que extrapolaria as relações convencionais de tradução e interpretação minimizando o papel do falante (sala de aula). ( ) Estabelece-se uma relação de desconfiança que depende, inclusive, de uma relação que extrapola a profissional (os intérpretes têm que conviver com os surdos, eles não têm acesso à língua de sinais de outra forma). ( ) A diferença na modalidade permite o uso concomitante de sinais e de palavras orais comprometendo a estrutura da língua de sinais.
Considerando-se V, às assertivas verdadeiras, e F, às falsas, a sequência correta está em:

  • a) V – F – F.
  • b) F – V – V.
  • c) F – V – F.
  • d) V – F – V.
#237512
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Concurso
. Concursos Diversos
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0) 4 - 

Sobre a formação de professores de Libras no Brasil, é correto afirmar que, para professores de Libras da(o)

  • a) Educação Infantil, a formação deve ser em Pedagogia Bilíngue.
  • b) Ensino Fundamental, a formação deve ser em Pedagogia ou Curso Normal Superior, em que Libras e Língua Portuguesa escrita tenham constituído línguas de instrução.
  • c) Ensino Médio, a formação deve ser em Libras (licenciatura) ou em Letras: Libras / Língua Portuguesa.
  • d) Ensino Superior, a formação deve ser apenas em Letras: Libras (licenciatura).
#237513
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Concurso
. Concursos Diversos
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0) 5 - 

A língua utilizada pela população ouvinte é de modalidade oral e no caso do Brasil, é a Língua Portuguesa, mas, para os surdos, a realidade é outra. A língua oral do seu país não se apresenta como um recurso que facilita seu intercâmbio com o mundo; pelo contrário, representa um obstáculo que o surdo precisa transpor para se relacionar socialmente de forma efetiva (Padden, Humpries, 1996; Barnett, 2002; Quadros, Perlin, 2007). Eles se comunicam pela língua de sinais e, por isso, são caracterizados como um grupo linguisticamente:

  • a) inseridos.
  • b) gestual.
  • c) deficiente.
  • d) minoritário.