Processando...

Questões de Concursos | OAB | Enem | Vestibular

Limpar busca
Filtros aplicados
Categoria: ENEM x
#90035
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 QUIMICA QUESTAO 20

A partir do que se afirma no último parágrafo: "Es necesario saber para empezar a actuar...”, pode-se constatar que o texto foi escrito com a intenção de

#90034
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 19

O título da palestra, citado no texto, antecipa o tema que será tratado e mostra que o autor tem a intenção de

#90033
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

El peso y el olor a rancio de los libros de tapa dura están a un paso más cerca de convertirse en reliquia de museo. Es que Amazon.com, una de las librerías más grandes de Estados Unidos, anunció que en los tres últimos meses las ventas de libros electrónicos para Kindle, el e-reader de Amazon, superaron por primera vez a las de volúmenes de papel.

El hecho de que los e-books se vendan hoy más que los de papel es algo “asombroso si se tiene en cuenta que vendemos libros de tapa dura desde hace 15 años y (libros) Kindle desde hace 33 meses”, indicó en una declaración Jeffrey Bezos, principal ejecutivo de Amazon.com.

Disponível em: http://www.clarin.com. Acesso em: 24 jul. 2010 (adaptado).

 

Extraída de um jornal argentino, a reportagem enfatiza uma mudança causada pelas novas tecnologias. Tomando-se como base os dados apresentados e a fala do entrevistado, constata-se que a intenção do autor ao produzir essa reportagem foi

#90032
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 17

O texto apresenta informações sobre um futuro trabalho de escavação de um sítio arqueológico peruano. Sua leitura permite inferir que

#90031
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 16

 

A partir da leitura do texto: infere-se que, ao longo da história da América Latina,

#90030
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 15

A personagem Susanita, no último quadro, inventa o vocábulo mujerez, utilizando-se de um recurso de formação de palavra existente na língua espanhola. Na concepção da personagem, o sentido do vocábulo mujerez remete à

#90029
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

El idioma español en África subsahariana:

aproximación y propuesta

 

La inexistencia de un imperio colonial español contemporáneo en África subsahariana durante los siglos XIX y XX es la causa de la ausencia actual de la lengua española en ese espacio como seña lingüística, con la excepción del Estado ecuatoguineano. En consecuencia, la lengua española es, en ese subcontinente, un idioma muy poco conocido y promovido. Por otro lado, la importante presencia colonial portuguesa en África tuvo como consecuencia el nacimiento de cinco Estados oficialmente lusófonos. Convendrá, en esos países del África subsahariana, la promoción del español a partir de la afinidad con el portugués, lengua consolidada ya en ese espacio.

DURÁNTEZ PRADOS, F. A. Disponível em: www.realinstitutoelcano.org. Acesso em: 20 jan. 2012 (adaptado).

 

No artigo, após um esboço sobre a presença do espanhol na África subsaariana, propõe-se

#90028
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

Emigrantes 
En todo emigrante existen dos posibles actitudes vitales: una la de considerar su experiencia como aventura pasajera, vivir mental y emocionalmente en la patria de origen, cultivando su nostalgia, y definir la realidad presente por comparación con el mundo que se ha dejado; la otra es vivir el presente tal como viene dado, proyectarlo en el futuro, cortar raíces y dominar nostalgias, sumergirse en la nueva cultura, aprenderla y asimilarla. El drama personal del emigrante reside en el hecho de que casi nunca es posible esa elección en términos absolutos y, al igual que el mestizo, se siente parte de dos mundos sin integrarse por completo en uno de ellos con exclusión del otro.

EL CASTILLO, G. C. América hispánica (1492-1892). In: DE LARA, M. T. Historia de España. Barcelona: Labor, 1985. 

O texto apresenta uma reflexão sobre a condição do imigrante, o qual, para o autor, tem de lidar com o dilema da

#90027
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

En un año de campaña paraguaya, he visto muchas cosas tristes...

He visto la tierra, con su fertilidad incoercible y salvaje, sofocar al hombre, que arroja una semilla y obtiene cien plantas diferentes y no sabe cuál es la suya. He visto los viejos caminos que abrió la tiranía devorados por la vegetación, desleídos por las innundaciones, borrados por el abandono.

BARRET, R. Lo que he visto. Cuba: XX Feria Internacional del Libro de la Habana, 2011. 

Rafael Barret nasceu na Espanha e, ainda jovem, foi viver no Paraguai. O fragmento do texto Lo que he visto revela um pouco da percepção do escritor sobre a realidade paraguaia, marcada, em essência, pelo(a)

#90026
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 11

Gracias por no fumar é o título de um texto publicitário produzido pelo Ministério da Educação e Cultura da Espanha. Esse título, associado ao conteúdo do texto, tem como finalidade

#90025
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

Caña 

El negro junto al cañaveral. El yanqui sobre el cañaveral. La tierra bajo el cañaveral. jSangre que se nos va! 
GUILLÉN, N. Sóngoro cosongo. Disponível em: w w w .cervantesvirtual.com. 
Acesso em: 28 fev. 2012 (fragmento). 
Nesse poema de Nicolás Guillén, no qual o poeta reflete sobre o plantio da cana-de-açúcar na América Latina, as preposições juntosobre e bajo são usadas para indicar metaforicamente

#90024
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 09

A acessibilidade é um tema de relevância tanto na esfera pública quanto na esfera privada. No cartaz, a exploração desse tema destaca a importância de se

#90023
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

Desde luego que para quienes continuamos escribiendo en quechua, en aymara o en las lenguas amazónicas, o recreamos en castellano el subyugante universo andino, el mayor obstáculo es, sin duda, el lenguaje: cómo hacer verosímil — mediante la palabra — lo que de por sí es increíble en ese arcano territorio donde las fronteras entre vida/muerte, mundo natural/sobrenatural, no existen y es común, más bien, toparse en un cruce de caminos con un ángel andariego o recibir, tal vez, en una siembra de papas, la visita inesperada de un familiar muerto que viene — del más allá — a prevenirnos sobre el clima o porque simplemente tiene sed y desea un poco de chicha de maíz. No obstante a ello, la poesía quechua contemporánea, la escrita por Alencastre por ejemplo, tiene autor y códigos propios y ya no más ese carácter colectivo, anónimo y oral de los inicios, cuando estaba conformada por oraciones e himnos que, de acuerdo a su naturaleza, eran wawakis (invocaciones para enterrar a un infante muerto), hayllis (poesía épica), harawis (poesía amorosa), qhaswas (cantos de regocijo), wankas, entre otros. Ni siquiera la luminosa personalidad de José María Arguedas confinó al limbo al poeta Alencastre, de quien dijo era el más grande poeta quechua del siglo XX.

GONZÁLEZ, O. Disponível em: www.lenguandina.org. Acesso em: 30 jul. 2012.

 

Segundo Odi González, embora seja difícil dar verossimilhança ao universo cultural andino ao escrever em línguas indígenas ou em castelhano, nos dias de hoje, a poesia quíchua

#90022
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

Las lenguas existen para comunicarse y para mantener la diversidad cultural de las sociedades. Perder una lengua es perder parte del patrimonio cultural de los pueblos, de ahí que un proyecto de colaboración on-line se haya puesto como meta la protección de la diversidad lingüística mundial. Según los expertos, en 2100 solo se hablará la mitad de las lenguas que siguen vivas en la actualidad, de ahí la importancia de esta iniciativa. En el mundo existen más de 3 000 idiomas en peligro de extinción, pero la tecnología puede impulsar su utilización y conservación. Gracias a la digitalización de documentos, grabación de vídeos y audio en alta calidad, y a la capacidad de compartirlos con el resto del mundo se espera que muchas lenguas que solo hablan o escriben unas miles de personas no caigan en el olvido y estén avocadas a la desaparición. Es el caso de la ya extinguida lengua Miami-Illinois, que hablaban comunidades de indios americanos en el actual Medio Oeste de Estados Unidos y cuyos últimos parlantes murieron en la década de los 1960. Años más tarde un ciudadano de la tribu Miami de Oklahoma aprendió la lengua a través de manuscritos y ahora trata de revitalizar el idioma a base de archivos de audio, relatos. Se trata de solo un ejemplo, pero puede servir como muestra de otros muchos trabajos y del uso de la tecnología y la red con fines lingüísticos. Disponível em: www.muyinteresante.es. Acesso em: 22 jul. 2012 (adaptado). 
Mais que uma forma de comunicação, o idioma de um povo é a marca de sua cultura. Nesse sentido, o texto informa sobre o(a)

#90021
Concurso
ENEM
Cargo
Aluno ENEM
Banca
INEP
Matéria
Espanhol
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
difícil

(1,0)

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 06 -1

Tapar bien los recipientes donde guardarmos el agua para nuestro consumo (1). Lavar periódicamente las pilas y en caso de almacenar el agua utilizar bolsa matalarva (2). Eliminar de nuestro hogar cualquier objeto inservible: botellas, latas o llantas donde se acumula agua (3). Cambiar el agua del bebedero de los animales diariamente (4). Limpiar canaletas y evitar cualquier agua estancada (5). Cambiar el agua de los floreros cada tres días (6). 

SIMULADO 6456 ESPANHOL QUESTAO 06 -1

Disponível em: www.mspas.gob.sv. Acesso em: 14 dez. 2009. 
Os programas de prevenção à dengue não estão restritos a cidades brasileiras. No material elaborado sobre esse tema pelo Ministério da Saúde de El Salvador, país da América Central, objetiva-se